Boek Nederlands

De slachtersdochter

Yaniv Iczkovits (auteur), Hilde Pach (vertaler)

De slachtersdochter

Yaniv Iczkovits (auteur), Hilde Pach (vertaler)
Genre:
Een jonge Russische joodse slagersdochter gaat op zoek naar haar verdwenen zwager in aanloop naar de Russische Revolutie.
Titel
De slachtersdochter
Auteur
Yaniv Iczkovits 1975-
Vertaler
Hilde Pach
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Hebreeuws
Oorspr. titel
Tikoen achar chatsot
Uitgever
Amsterdam: De Geus, © 2019
576 p.
ISBN
9789044539325 (paperback)

Besprekingen

Een literaire historische roman schrijven die zich afspeelt in de aanloop naar de Russische Revolutie is geen sinecure, net zo min als het vertalen daarvan. Deze roman van de joodse schrijver Yaniv Iczkovits, over een jonge joodse vrouw die op zoek gaat naar de verdwenen man van haar zuster, is een meesterwerk van vertelkunst. Zowel het joodse milieu als de joodse denkwereld aan het einde van de negentiende eeuw komen bijzonder goed tot hun recht. Hilde Pachs uitstekende vertaling vanuit het Hebreeuws is weliswaar niet gemakkelijk, maar zit het verhaal nooit in de weg. De jonge Fanny, opgegroeid als dochter van een ritueel slager, ziet zich genoodzaakt de langdurige verdwijning van haar zwager op te lossen. Bij haar zoektocht raakt zij verwikkeld in de manipulaties van de Ochrana, de Tsaristische geheime dienst, en de opstandigheid van het volk tegen het Tsaristische regiem. Hoe overleven het individu en de joodse gemeenschap in tijden van onderdrukking? Vindt Fanny haar zwager? En vo…Lees verder